邀游 作者:波德莱尔
好孩子,我的妹妹,
想想多甜美,
到那里跟你住在一起!
幸福的相爱
相爱到老死
在你同样的国土里!
湿润的太阳
阴沉的天空
我的心灵被它吸引,
多神秘,像你
奸诈的眼睛
透过泪水闪耀着光辉。
那里,只有优美、秩序、
豪华、宁静和快乐。
被岁月磨得
光亮的家具,
装饰在我们的闺房;
奇特的花卉
吐放的芳香
游荡着琥珀香的香浪,
富丽的天顶
深深的明镜
东方风味的辉煌壮丽
都露出内心
秘密的衷情
述说甜美的本国言语。
那里,只有优美、秩序、
豪华、宁静和快乐。
看到运河边
沉睡的航船
心情即想随之飘荡;
为了满足你
小小的心愿
它们从天地之边驶来。
――落日的斜阳
给田野、运河
整个城市涂上了金黄,
矿石和黄金
在人类世界
沉入温暖光辉的梦乡。
那里,只有优美、秩序,
豪华、宁静和快乐。